The passenger flight from Seoul made a stopover at Honolulu Airport for refueling after departing Narita. The immigration check felt stricter than I had expected, but the warm Hawaiian air helped ease my nerves, as I was a bit nervous on my first flight.
At the Los Angeles airport, Mr. A, an expatriate employee introduced to me by a CEO acquaintance, was waiting for me. Mr. A, who is in his mid-30s and older than me, had left his wife in Japan to work here alone. We exchanged greetings, loaded my bike bag and luggage into the back seat, and headed to Mr. A’s home.
“The boss told me about you, H. I hear you’re traveling across America by bike. That’s amazing.” “Well, I’d been thinking about it for a while, but I figured now was the chance.” “I see. Well, you’ve got some preparations to make, so why don’t you just relax at my place while you’re at it? I’m living alone, so don’t worry about it.”
“Thank you so much. Since I’m in LA, I’m planning to go to Disneyland. Also, I’d like to check out the printing and design work here—would that be okay?” “Sure. But I think it’s pretty much the same as in Japan. It’s a three-day weekend starting today, though, so I’ll take you next week.” “Sorry for asking so much of you. I’d really appreciate it.”
Mr. A’s home was in a residential neighborhood called Lawndale, a few kilometers from the airport on the outskirts of Los Angeles, and he had prepared a room for me. Perhaps it was the exhaustion from the long flight, but I slept soundly that night.
ソウル発の旅客機は、成田を発つと給油のためにホノルル空港でトランジットです。入国審査は思いのほか厳しく感じられましたが、ハワイの暖かい空気は初めてのフライトに少々緊張ぎみの私をほぐしてくれました。
ロスの空港には、知人の社長さんに紹介された駐在員のAさんが待っていてくれました。Aさんは奥さんを日本に残して単身赴任、私より年上の30代半ばです。お互い挨拶を交わし、輪行袋と荷物を後部座席へ運び込みAさんの自宅へ向かいました。
「H君のことは社長から聞いているよ。自転車でアメリカ旅行だってね。すごいねぇ」 「いや、前から考えてはいたんですけど、いまがチャンスかなと思って」 「そう。まあ準備とかあるんだろうから、その間、俺の家でゆっくりするといい。一人だから気にすることないよ」
「ありがとうございます。折角のロスだからディズニーランドにも行こうと思っています。あと、こちらの印刷やデザインの現場も見てみたいんですけど、いいですかね?」 「いいよ。でも日本と一緒だと思うよ。ただきょうから3連休だから、来週連れて行くよ」 「無理言ってすいません。お願いします」
Aさんの自宅は、空港から数キロのロス郊外ランダウェルという住宅街にあり、私のために一部屋用意してくれていました。長いフライトの疲れでしょうか、その夜はぐっすりと眠りました。

While traveling in North America, I used to jot down brief notes about my daily experiences and thoughts in this notebook. Now, when I read through it, the scenes from that time come back to me as if they were just yesterday.
Next → A Holiday in Los Angeles
北米を旅行中、この手帳に日々のできごとや感じたことを短かく記録していた。いま、この手帳を読むと、当時の光景がきのうのことのようによみがえる。

Leave a Reply